闻雁古诗的意思?高斋:楼阁上的书房。闻雁:听到北来的雁叫声。赏析 这首诗是诗人韦应物在秋雨之夜、归思正深之际,听到自远而近的雁叫声,有感而作。此诗描写了由远飞的大雁引起游子对故土的怀念,表达了诗人思乡之情。那么,闻雁古诗的意思?一起来了解一下吧。
唐韦应物闻雁
译文:
故乡遥远,模糊不清,不知道在哪里啊?
归家的思绪正无穷无尽。
在淮河的南部的夜晚下着冰冷秋雨,
我听到大雁的叫声由远而近的传来。
诗词闻雁
闻雁
作者:韦应物
故园渺何处,归思方悠哉。
淮南秋雨夜,高斋闻雁来。
译文
故乡遥远,模糊不清,不知道在哪里啊?归家的思绪无穷无尽。
在淮南秋雨绵绵的漫漫长夜里,独坐楼中书房听那北来的雁叫声。
注释
故园:指作者在长安的家。眇(miǎo):仔细地察看。
方:刚开始。
悠:远。
淮南:作者所在地滁州槐顷(今安徽省滁州市,位于淮河南岸)。
高斋:楼阁上的书房。闻雁:听到北来的雁叫声。
赏析
这首诗是诗人韦应物在秋雨之夜、归思正深之际,听到自远而近的雁叫声,有感而作。此诗描写了由远飞的大雁引起游子对故土的怀念,表达了诗租坦人思乡之情。全诗语言质朴自然,意境凄切古澹。
“故园眇何处,归思方悠哉。”首二句言诗人雨夜思归。秋天的雨夜漫长而又寂寥,诗人独坐在高斋之中,孤灯长伴,孤影为侣,静静地听着外面渐渐沥沥的秋雨。窗外一片漆黑,只有雨打梧桐的声音。孤清的夜,深秋的凄寒,还有空寂的高斋,在这样一种萧瑟凄寂的环境气氛之中,诗人不免要触动羁旅他乡、远游为宦的思乡情思。诗人的家乡在长安,而此时却在远离家乡两千余里的滁州为官,“眇”字反映诗人内心的无奈情态,因为云山阻隔、归路迢递,即使在白天登楼引颈也无法看到故园,更何况是暗夜沉沉。
闻雁的诗怎么读
《闻雁》古诗拼音版:
故gù园yuán渺miǎo何hé处chǔ,归guī思sī方fāng悠yōu哉zāi。
淮huái南nán秋qiū雨yǔ夜yè,高gāo斋zhāi闻wén雁yàn来lái。
《闻雁》
【作者】韦应物 【朝代】唐
故园眇何处,归思方悠哉。
淮南秋雨夜,高斋闻雁来。
译文亩迹肆:
故乡遥远,模糊不清,不知道在哪里啊?归家的思绪正无穷无尽。
在淮河南部的夜晚下着冰冷秋雨,我听到大雁的叫声由远而近的传来。
赏析:
唐德宗建中四年(783),韦应物由尚书比部员外郎出任滁州刺史。首夏离京,秋天到任。这首《闻雁》大约就是他抵滁后不久写的。
这是一个秋天的雨夜。独坐高斋的迅轿诗人在暗夜中听着外面下个不停的淅淅沥沥的秋雨,益发感到夜的深沉、秋的凄寒和高斋的空寂。这样一种萧瑟凄寂的环州改境气氛不免要触动远宦者的归思。
韦应物家居长安,和滁州相隔两千余里。即使白天登楼引领遥望,也会有云山阻隔、归路迢递之感;暗夜沉沉,四望一片模糊,自然更不知其眇在何处了。
故园的眇远,本来就和归思的悠长构成正比,再加上这漫漫长夜、绵绵秋雨,就更使这归思无穷无已、悠然不尽了。
闻雁唐韦应物古诗
淮南秋雨夜,高斋闻雁来。此句氏姿出自唐代韦应物的《闻雁》诗:
故园渺何处,归思方悠哉。
淮南秋雨夜,高斋闻携宴雁来。
后两句的意思是:
淮南秋天雨绵绵的漫漫长夜,我在楼上书房独坐闻听雁声阵阵传来。
注释
淮南:作者所在地滁州(今安徽省滁州市,位于淮河南岸)。秋雨:辩核银秋天的雨。
斋:即书房。高斋:指楼阁上的书房。闻雁:听到北来的雁叫声。
闻雁韦应物情感
"淮悄握南秋启衫庆塌扒雨夜,高斋闻雁来。"白话翻译:独坐高斋的诗人在暗夜中看着外面下个不停的淅淅沥沥的秋雨,忽然听到南归的大雁自远而近传来声声的鸣叫。
请采纳哦,谢谢吖吖୧( ⁼̴̶̤̀ω⁼̴̶̤́ )૭
以上就是闻雁古诗的意思的全部内容,淮南秋雨夜,高斋闻雁来。2、译文 故乡遥远,模糊不清,不知道在哪里啊?归家的思绪正无穷无尽。在淮河南部的夜晚下着冰冷秋雨,我听到大雁的叫声由远而近的传来。3、赏析 古代交通不便,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。