元曰古诗拼音及读音
元曰(王安石)bào zhú shēng zhōng yī suì chú ,chūn fēng sòng nuǎn rù tú sū 。qiān mén wàn hù tóng tóng rì ,zǒng bǎ xīn táo huàn jiù fú 。
元曰古诗带拼音译文
yuán rì 元 日
sòng wáng ān shí (宋) 王 安 石
bào zhú shēng zhōng yī suì chú 爆 竹 声 中 一 岁 除,
chūn fēng sòng nuǎn rù tú sū 春 风 送 暖 入 屠 苏.
qiān mén wàn hù tóng tóng rì 千 门 万 户 曈 曈 日,
zǒng bǎ xīn táo huàn jìu fú 总 把 新 桃 换 旧 符.
《元曰》的白话译文
阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。
《元曰》的创作背景
此诗创作于作者初拜相而始行己之新政时。1067年宋神宗继位,起用王安石为江宁知府,旋即诏为翰林学士兼侍讲,为摆脱宋王朝所面临的政治、经济危机以及辽、西夏不断侵扰的困境,1068年,神宗召王安石“越次入对”,王安石即上书主张变法。次年任参知政事,主持变法。同年新年,王安石见家家忙着准备过春节,联想到变法伊始的新气象,有感创作了此诗。
《元曰》的赏析
此诗描写春节除旧迎新的景象。一片爆竹声送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气息。初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的。这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出年节的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息。
《元曰》的作者简介
王安石(1021—1086),字介甫,号半山,人称半山居士。封为舒国公,后又改封荆国公。世人又称“王荆公”。执政期间,曾与其子王雱及吕惠卿等注释《诗经》《尚书》《周官》,时称《三经新义》。其文雄健峭拔,为“唐宋八大家”之一;诗歌遒劲清新。
元曰古诗拼音的记忆技巧
1. 联想记忆:可以将“元曰”想象成元旦,元旦是一年的开始,所以“元曰”就是新年的第一天。这样可以帮助你记住“元曰”的拼音。
2. 口诀记忆:可以将“元曰”的拼音编成口诀,如“爆竹声声除旧岁,春风送暖入屠苏”,这样可以帮助你更容易地记住“元曰”的拼音。
元曰古诗拼音的应用场景
1. 学习语文:在学习语文时,元曰古诗拼音是一个重要的知识点,可以帮助你更好地理解古诗的内容。
2. 朗诵古诗:在朗诵古诗时,元曰古诗拼音可以帮助你更好地掌握古诗的节奏和韵律,使朗诵更加流畅。
3. 创作古诗:在创作古诗时,元曰古诗拼音可以帮助你更好地掌握古诗的格律和韵律,使创作更加规范。
元曰古诗拼音的易错点
1. “爆竹”的“爆”字容易读错,应该读“bào”,而不是“bāo”。
2. “屠苏”的“苏”字容易读错,应该读“sū”,而不是“shū”。
3. “曈曈”的“曈”字容易读错,应该读“tóng”,而不是“zhōng”。



