《诗经·硕鼠》原文加拼音
硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。
shuò shǔ shuò shǔ,wú shí wǒ shǔ!sān suì guàn nǚ,mò wǒ kěngù。
逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所?
shì jiāng qù nǚ,shì bǐ lètǔ。lètǔ lètǔ,yuán dé wǒ suǒ?
硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。
shuò shǔ shuò shǔ,wú shí wǒ mài!sān suì guàn nǚ,mò wǒ kěng dé。
逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直?
shì jiāng qù nǚ,shì bǐ lègúo。lègúo lègúo,yuán dé wǒ zhí?
硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。
shuò shǔ shuò shǔ,wú shí wǒ miáo!sān suì guàn nǚ,mò wǒ kěng láo。
逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?
shì jiāng qù nǚ,shì bǐ lèjiāo。lèjiāo lèjiāo,shuí zhī yǒng háo?
《诗经·硕鼠》白话直译
大老鼠呀大老鼠,不要吃我种的黍!多年辛勤伺候你,你却对我不照顾。
发誓从此摆脱你,到那理想的新乐土。那乐土啊那乐土,才是安居好去处!
大老鼠呀大老鼠,不要吃我种的麦!多年辛勤伺候你,你却对我不优待。
发誓从此摆脱你,到那理想的新乐国。那乐国啊那乐国,才是安居好地方!
大老鼠呀大老鼠,不要吃我种的苗!多年辛勤伺候你,你却对我不慰劳。
发誓从此摆脱你,到那理想的新乐郊。那乐郊啊那乐郊,谁还悲叹长呼号!
《诗经·硕鼠》重点解释
《硕鼠》是《诗经·魏风》中的一首诗,全诗共三章,每章八句。这首诗以老鼠比喻剥削者,表达了奴隶们对统治者的不满和反抗。诗中描绘了老鼠贪婪、狡猾的形象,以及它们对劳动成果的掠夺。同时,诗中也表达了奴隶们对自由、平等的向往和追求。
场景示例
在古代,奴隶们经常受到奴隶主的剥削和压迫,生活十分艰苦。《硕鼠》这首诗就是在这种背景下创作的,它反映了奴隶们的悲惨生活和对自由、平等的渴望。
记忆技巧
可以通过联想记忆的方法来帮助记忆《硕鼠》的内容。例如,可以将“硕鼠”想象成一只大老鼠,它在偷吃人们的粮食,然后将“无食我黍”“无食我麦”“无食我苗”等句子与大老鼠偷吃粮食的场景联系起来,这样就可以更容易地记住这首诗的内容。



