诗经卷耳全文拼音
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
zhì bǐ cuī wéi,wǒ mǎ huī tuí。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
zhì bǐ ɡāo ɡānɡ wǒ mǎ xuán huánɡ。陟彼高冈,我马玄黄。
wǒ ɡū zhuó bǐ sì ɡōnɡ,维以不永伤。我姑酌彼兕觥,
zhì bǐ jū yǐ ,wǒ mǎ tú yǐ。陟彼砠矣,我马瘏矣,
wǒ pú pú yǐ ,yún hé xū yǐ。我仆痡矣,云何吁矣。
白话译文
采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。
攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。
登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。
艰难攀登乱石冈,马儿累坏已彷徨。仆人累坏已疲倦,无奈愁思满心装。
重点解释情感+共鸣场景
这首诗表达了女子对远行在外的丈夫的思念和担忧。诗中描绘了女子采摘卷耳时的情景,以及她对丈夫的思念之情。
这种情感在生活中也很常见,比如当我们离开家乡,去外地工作或学习时,我们也会思念家人和朋友。
易错点
在学习《诗经·卷耳》时,可能会遇到一些易错的地方,比如“卷耳”的读音、“周行”的含义等。
为了避免这些错误,我们可以多听多读多写,加深对这些词语的理解和记忆。
记忆技巧
为了更好地记忆《诗经·卷耳》的内容,我们可以采用一些记忆技巧,比如联想记忆、分段记忆等。
例如,我们可以将“采采卷耳”联想成女子采摘卷耳的情景,将“不盈顷筐”联想成女子采摘的卷耳不满一小筐的情景,以此来帮助我们记忆。



