鹿柴拼音版古诗?古诗《鹿柴》带拼音版如下:kōng shān bújiàn rén,dàn wén rén yǔxiǎng。空山不见人,但闻人语响。fǎn jǐng rùshēn lín,fùzhào qīng tái shàng。返景入深林,复照青苔上。那么,鹿柴拼音版古诗?一起来了解一下吧。
鹿柴拼音注音版
Lù zhài
《鹿柴》
zuò zhě :wáng wéi
作者:王维
kōng shān bú jiàn rén,dàn wén rén yǔ xiǎng 。
空山不见人,但闻人语响。
fǎn yǐng rù shēn lín,fù zhào qīng tái shàng 。
返影入深林,复照青苔上。
一、译文
幽静的山谷里看灶悔不见人,只能听到那说话的声音。
落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
二、赏析及背景:
1、这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍册橡晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。
2、这是王维后期的山水诗代表作——五绝组诗《辋川集》二十首中的第四首。鹿柴,是辋川的地名。
3、王维是诗人、画家兼音乐家。这首诗正体现出诗、画、乐的结合。无声的静寂、无光的幽暗,一般人都易于觉察;但有声的静寂,有光的幽暗,则较少为人所注意。诗人正是以他特有的画家、音乐州辩旁家对色彩、声音的敏感,才把握住了空山人语响和深林入返照的一刹那间所显示的特有的幽静境界。
鹿柴是读zhai还是chai
古诗《鹿柴》带拼音全文:
kōng shān bú jiàn rén,dàn wén rén yǔ xiǎng。
空山不见人,但闻人语响。
fǎn jǐng rù shēn lín,fù zhào qīng tái shàng。
返景入深林,复照青苔上 。
《鹿柴》译陪毕文:幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
《鹿柴》赏析
这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深孙档林在傍晚时分的幽静景色。全诗以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最则乱乱后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。
古诗鹿柴读zhai还是chai
《lùzhài》《鹿柴》
zuò
zhě:wánɡwéi
作者:王维
kōnɡ
shān
bú
jiàn
rén,dàn
wén
rén
yǔ
xiǎnɡ。空山不见人,但闻人语响。
fǎn
yǐng
rù
shēn
lín,fù
zhào
qīnɡ
tái
shànɡ。返景入深林,复照青苔上。(返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。)
《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。
译文如下:
山中空旷寂静看不见人,只听得说话陪扒的人语声响。
夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。
扩展资料:
唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗茄枝,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。
这首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中。
王维是诗人、画家兼音乐家。这首诗正体现出诗、画、乐的颤乱敏结合。他以音乐家对声的感悟,画家对光的把握,诗人对语言的提炼,刻画了空谷人语、斜辉返照那一瞬间特有的寂静清幽,耐人寻味。
鹿柴返ying还是返jing
唐代诗人王维所写的《鹿柴》拼音版如下:
kōngshān bùjiànrén,dàn wén rényǔxiǎng。
fǎn jǐng rù shēn lín,fù zhào qīngtáishàng。
原文:
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
译文:
幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。
注释:
1、鹿柴(zhài):王维辋川别墅之一拿册(在今陕西省蓝田县西南)。
2、柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。
3、但:只。
4、返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。
5、复:又。
《鹿柴》赏析
《鹿柴》是唐代诗人王维的诗作。此诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林。第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷;紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂;第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。
全诗语言清新自然,链敏脊运用以动衬静棚渗、以局部衬全局的手法,把禅意渗透于自然景色的生动描绘之中,创造了一个空寂幽深的境界。
鹿柴古诗正确朗读
《lùzhài》《鹿柴》
zuò zhě:wánɡwéi 作者:王维
kōnɡ shān bú jiàn rén,dàn wén rén yǔ xiǎnɡ。空山不见人,但闻人语响。
fǎn yǐng rù shēn lín,fù zhào qīnɡ tái shànɡ。返景入深林,复照青苔上。(返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。)
《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。
译文如下:
山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。
夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。
扩展资料:
唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。
这春渗首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中。
王维是诗人、画家兼音乐家。这首诗正体现出诗、画、乐的结合。他以音乐家对声旁森纤的感悟,画家对光的把握,诗人对语言的提炼,刻画了空谷人语、斜辉返照那一瞬运仿间特有的寂静清幽,耐人寻味。
以上就是鹿柴拼音版古诗的全部内容,古诗《鹿柴》带拼音全文:kōng shān bú jiàn rén,dàn wén rén yǔ xiǎng。空山不见人,但闻人语响。fǎn jǐng rù shēn lín,fù zhào qīng tái shàng。返景入深林,复照青苔上 。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。