古诗山居秋暝拼音版?随意春芳歇,王孙自可留。2、王维山居秋暝翻译 译文 新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶轻摇是上游荡下轻舟。那么,古诗山居秋暝拼音版?一起来了解一下吧。
山居秋暝四个字的拼音怎么写
山居秋暝唐 · 王维原文拼音:
空kōng山shān新xīn雨yǔ后hòu,
天tiān气qì晚wǎn来lái秋qiū。
明míng月yuè松sōng间jiān照zhào,
清qīng泉quán石shí上shàng流liú。
竹zhú喧xuān归guī浣huàn女nǚ,
莲lián动dòng下xià渔yú舟zhōu。
随suí意yì春chūn芳fāng歇xiē,
王wáng孙sūn自zì可kě留liú。
注释:
暝(míng):日落,天色将晚。
空山:空旷,空寂的山野。新:刚刚。
清泉石上流:写的正是雨后的景色。
竹喧:竹林中笑语喧哗。喧:喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。
浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗涤衣物。
随意:任凭。春芳:春天的花草。歇:消散,消失。
王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人。留:居。
白话译文:
新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。
明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。
竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶轻摇是上游荡下轻舟。
春天的美景虽然已经消歇,眼前的秋景足以令人留连。
赏析:
这首诗为山水名篇,对山水描写之中寄托着诗人高洁的情怀和对理想境界的追求。
山居秋暝怎么写
《山居秋暝》的古诗拼音如下:
《山居秋暝》
唐·王维
空山新雨后,天气晚来秋。(kōngshānxīnyǔhòu,tiānqìwǎnláiqiū)
明月松间照,清泉石上流。(míngyuèsōngjiānzhào,qīngquánshíshàngliú)
竹喧归浣女,莲动下渔舟。(zhúxuānguīhuànnǚ,liándòngxiàyúzhōu)
随意春芳歇,王孙自可留。(suíyìchūnfāngxiē,wángsūnzìkěliú)
这是一首写山水的名诗,于诗情画意中寄托诗人的高洁情怀和对理想的追求。首联写山居秋日薄暮之景,山雨初霁,幽静闲适,清新宜人。颔联写皓月当空,青松如盖,山泉清冽,流于石上,清幽明净的自然美景。颈联写听到竹林喧声,看到莲叶分披,发现了浣女、渔舟。末联写此景美好,是洁身自好的所在。
作者简介:
王维,字摩诘,号摩诘居士。
长相思古诗带拼音的
山居秋暝古诗带拼音的:
kōng shān xīn yǔhòu,tiān qì wǎn lái qiū。
空山新雨后,天气晚来秋。
míng yuè sōng jiān zhào,qīng quán shí shàng liú。
明月松间照,清泉石上流。
zhú xuān guīhuàn nǚ,lián dòng xià yú zhōu。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
suí yì chūn fāng xiē,wáng sūn zì kěliú。
随意春芳歇,王孙自可留。
创作背景
这首诗描绘的是清秋薄暮雨后初晴时的山村图景,当作于王维隐居终南山下辋川别业时,此时已是“中岁颇好道,晚家南山陲”(《终南别业》)的后期了。
开元二十四年(736),唐玄宗时期最后一个开明的宰相张九龄被李林甫等排挤罢官,朝政日趋昏暗,王维的政治热情冷却下来,对政治抱着消极的态度。开元二十八年(740)后,他终南山构筑了别墅,过着半官半隐的生活,此诗即作于这个时期。
山居秋暝唐王维注音版
《山居秋暝》古诗带拼音具体如下:
1、原文:
空山新雨后,kōng shān xīn yǔ hòu,
天气晚来秋。tiān qì wǎn lái qiū。
明月松间照,míng yuè sōng jiān zhào,
清泉石上流。qīng quán shí shàng liú。
竹喧归浣女,zhú xuān guī huàn nǚ,
莲动下渔舟。lián dòng xià yú zhōu。
2、译文:
新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。
明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。
竹林里传来喧闹声,知是少女洗衣归来,莲叶轻摇知是上游荡下轻舟。
任凭春天的花草消失,眼前的秋景足以让我流连久居。
《山居秋暝》赏析:
1、首联。
首联是写雨后山中秋景,由于这里人迹罕至,自然不知山中有人来了。“空山”两字点出此处有如世外桃源,山雨初霁,万物为之一新,又是初秋的傍晚,空气之清新,景色之美妙,可以想见。
2、颔联。
颔联天色已暝,却有皓月当空;群芳已谢,却有青松如盖。山泉清冽,淙淙流泻于山石之上,有如一条洁白无瑕的素练,在月光下闪闪发光,多么幽清明净的自然美啊!这两句写景如画,随意洒脱,毫不着力。
风枫桥夜泊的唐诗带拼音
《山居秋暝》是唐代诗人王维的作品。此诗描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园并对隐居生活怡然自得的满足心情,以自声然美来表现人格美和社会美。全诗将空山雨后的秋凉,松间明月的光照,石上清泉的声音以及浣女归来竹林中的喧笑。
扩展资料
1、王维山居秋暝古诗带拼音版
shān jū qiū míng
山居秋暝
táng dài:wáng wéi
唐代:王维
kōng shān xīn yǔ hòu , tiān qì wǎn lái qiū 。
空山新雨后,天气晚来秋。
míng yuè sōng jiān zhào , qīng quán shí shàng liú 。
明月松间照,清泉石上流。
zhú xuān guī huàn nǚ , lián dòng xià yú zhōu 。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
suí yì chūn fāng xiē , wáng sūn zì kě liú 。
随意春芳歇,王孙自可留。
2、王维山居秋暝翻译
译文
新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。
明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。
竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶轻摇是上游荡下轻舟。
以上就是古诗山居秋暝拼音版的全部内容,山居秋暝唐王维原文拼音版如下:shān jū qiū míng-wáng wéi 山居秋暝-王维 kōng shān xīn yǔ hòu,tiān qì wǎn lái qiū。空山新雨后,天气晚来秋。míng yuè sōng jiān zhào,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。