您的位置:首页 > 古诗语句

春愁古诗带全文带拼音,马上作带拼音

春愁古诗带全文带拼音?春愁古诗拼音版全文如下:《春愁》(chūnchóu)——丘逢甲(qiū féng jiǎ)春愁难遣强看山(chūn chóu nán qiǎn qiáng kàn shān),往事惊心泪欲潸往(wǎng shì jīng xīn lèi yù shān)。那么,春愁古诗带全文带拼音?一起来了解一下吧。

将进酒拼音版 全文注音

春愁古诗拼音版全文如下:

《春愁》(chūnchóu)——丘逢甲(qiū féng jiǎ)

春愁难遣强看山(chūn chóu nán qiǎn qiáng kàn shān),往事惊心泪欲潸往(wǎng shì jīng xīn lèi yù shān)。四百万人同一哭(sì bǎi wàn rén tóng yī kū),去年今日割台湾(qù nián jīn rì gē tái wān)。

原文解译

1、春愁难以排遣,强打起精神眺望远山,往事让人触目惊心热泪将流。

2、台湾的四百万同胞齐声大哭,去年的今天,就是祖国宝岛被割让的日子。

《春愁》作者:丘逢甲

丘逢甲(1864年~1912年)近代诗人。字仙根,又字吉甫,号蛰庵、仲阏、华严子,别署海东遗民、南武山人、仓海君。同治三年(1864年)生于台湾彰化,光绪十四年(1887年)中举人,但丘逢甲无意在京做官返回台湾,到台湾台中衡文书院担任主讲,后又于台湾的台南和嘉义教育新学。

春愁佚名这首诗的意思

春愁拼音版如下:

拼音:春chūn愁chóu难nán遣qiǎn强qiáng看kàn山shān,往wǎng事shì惊jīng心xīn泪lèi欲yù潸shān。四sì百bǎi万wàn人rén同tóng一yī哭kū,去qù年nián今jīn日rì割gē台tái湾wān。

译文:春愁难以排遣,强打起精神眺望远山,往事让人触目惊心,热泪流淌。台湾四百万同胞齐声大哭,去年的今天,就是祖国宝岛被割让的日子!

创作背景:中日甲午之战,中国战败。清光绪二十一年三月二十三日(1895年4月17日),李鸿章代表清政府在日本的马关同日本政府签订中日和约,把台湾割让给日本。丘逢甲得知此消息,怒发冲冠,刺破手指,血书“拒倭守土”四个字。

之后,他串联台湾士绅,组织义军,誓死抗敌,因得不到外援,事败内渡,回到原籍广东。光绪二十二年三月二十三日(1896年5月5日),即《马关条约》签订一年后,丘逢甲痛定思痛,写下了《春愁》这首诗。

作者简介:

丘逢甲生于台湾省苗栗县,其先祖为躲避战乱而从中原南迁到粤东,因不愿在入侵者面前苟且偷安而举族南迁。在长期颠沛流离的徙居生活中,他们不得不与险恶的自然环境作斗争,养成了刻苦耐劳的习惯和勇于开拓进取的精神,并且后代子孙牢记一条遗训:即先祖是因外族侵扰而辗转南迁,所有后代子孙,不论落籍何处,都应勤耕苦读,自立图强。

春愁拼音版

《春词》是唐代诗人白居易创作的一首七言绝句,拼音版见下。

chūn cí

《春词》

dī huā shù yìng xiǎo zhuāng lóu,chūn rù méi xīn liǎng diǎn chóu。

低花树映小妆楼,春入眉心两点愁。

xié yǐ lán gān bèi yīng wǔ,sī liang hé shì bù huí tóu。

斜倚栏干背鹦鹉,思量何事不回头。

《春词》是唐代诗人白居易创作的一首七言绝句。这是一首闺怨诗,前两句描写低低的花和绿树掩映下的小楼,将点点春愁带入了少女的眉心。

后两句通过“斜倚栏杆”、“背鹦鹉”、“不回头”等一系列的动态描绘,写出了这个女子心中的不快和幽怨。全诗虽篇幅短小,但人物刻画生动,语约意远,诗意别出心裁,堪称佳作。

这首诗作于大和三年春天。这时朝廷中宦官气焰日张,白居易的好友宰相韦处厚已经逝世,李宗闵勾结宦官将出任宰相,政敌王涯也于这年正月自山南西道节度使入为太常卿。所以是年春天,对作者来说是个极不愉快的季节。

白居易宦途中的突然打击,使他的处境如同闺妇一般,而对这种处境的愤怒和失望却又表示得如此的委婉。

文学赏析:

诗开头是以“低花树映小妆楼”来暗示是青年女子,并且交代了地点,其余都是对女子的刻画,通过“两点愁”、“斜倚栏杆”、“背鹦鹉”、“不回头”等一系列的静态描绘,展现出一幅静态的画面,一幅始终处在低气压中的画面。

春近绝句带拼音

原文

春愁

(清)丘逢甲 1896年4月17日

春愁难遣强看山,

往事惊心泪欲潸。

四百万人同一哭,

去年今日割台湾。

译文

春愁难以排遣,强打起精神眺望远山,往事让人触目惊心热泪将流。台湾的四百万同胞齐声大哭,去年的今天,就是祖国宝岛被割让的日子!

编辑本段

简注

①潸:流泪的样子。②四百万人:指台湾当时总人口。③去年今日:指1895年4月 17日,清王朝与日本签订丧权辱国的《马关条约》,将台湾割让给日本。

这是一首即景抒情诗。诗的大意说:春回大地,面对着春天的景色,引起我无限春愁,这春愁无涯无际,难以排遣,勉强观望山景,仍然难以消除胸中的悲愁。想起惊心动魄的往事,不禁使人潸然泪下。四百万同胞都为此伤心万分,同声大哭,因为去年的今天被迫割让了台湾。

作者是台湾省苗栗县人,近代爱国诗人。清政府割台湾给日本时,他曾领导义军抗日,表现了崇高的民族气节。失败后退到大陆,他心怀故土,想起家乡被侵略者占领,家愁国恨交织在一起,对着春景,不免有“感时花溅泪”之慨。全诗直抒胸臆,十分感人。

编辑本段

背景

丘逢甲是晚清爱国诗人、教育家。台湾被清廷割让给日本后,丘逢甲组织台湾义军抗击日本侵略者,抗战失败后返回从教。诗人思念台湾同胞,不禁流下满腔热泪。

泪欲潸拼音

春愁目录

词语解释词语相关

相关诗句

意境

同名古诗春愁

简注

翻译

赏析

作者简介

郭沫若同名诗词语解释 词语相关

相关诗句

意境

同名古诗 春愁

简注

翻译

赏析

作者简介

郭沫若同名诗

展开 编辑本段词语解释

词语相关

春愁gloomy mood in the spring 拼音: chūn chóu 释义:春日的愁绪。 近义词:春绪

相关诗句

南朝·梁元帝《春日》诗:“春愁春自结,春结讵能申。”春愁

唐·李白《愁阳春赋》:“春心荡兮如波,春愁乱兮如云。” 唐·张祜《折杨柳枝》诗之一:“伤心日暮烟霞起,无限春愁生翠眉。” 宋·陆游《行武担西南村落有感》诗:“骑马悠然欲断魂,春愁满眼与谁论?”

意境

望极春愁,黯黯生天际:“春愁”,即怀远盼归之离愁。不说“春愁”潜滋暗长于心田,反说它从遥远的天际生出,一方面是力避庸常,试图化无形为有形,变抽象为具象,增加画面的视觉性与流动感;另一方面也是因为其“春愁”是由天际景物所触发。

编辑本段同名古诗

春愁

(清)丘逢甲 春愁难遣强看山, 往事惊心泪欲潸。 四百万人同一哭, 去年今日割台湾。

简注

【简注】①潸:流泪的样子。②四百万人:指中国台湾当时总人口。③去年今日:指1895年4月17日,清王朝与日本签订丧权辱国的《马关条约》,将中国台湾割让给日本。

以上就是春愁古诗带全文带拼音的全部内容,春愁拼音版如下:拼音:春chūn愁chóu难nán遣qiǎn强qiáng看kàn山shān,往wǎng事shì惊jīng心xīn泪lèi欲yù潸shān。四sì百bǎi万wàn人rén同tóng一yī哭kū,去qù年nián今jīn日rì割gē台tái湾wān。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

本文来源于网络,如有侵权请联系我们删除!

为您推荐

联系我们

联系我们

邮箱: 351644088@qq.com

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部