节日前面的介词?按英语语法,节日之前的介词用法有四种:1、谈到圣诞节、新年、复活节和感恩节,如指整个节日,就用at。如:We often go carolling at Christmas.我们在圣诞节常去唱颂歌。那么,节日前面的介词?一起来了解一下吧。
哪些时间词前不用介词
都可以,但是有所不同,如果表示节日中的其中一天用on,如果表示整个节日,也就是一段时间可以用in
比如,春节有三天,表示其中一天可以用on,表示整个春节,就有三天,是一段时间,用in
halloween前面用什么介词
时间点前面用
at
月,年,用
in
具体日期前面用
on
以festival结尾的节日名称前用
in
以day结尾的节日名称前用
on
大部分的节日是用in
哪些节日用on哪些用at
一般情况下用on,但是也有例外,具体分析服下: 【in】后面所接的都是较长时间。In Spring Festival 在春节,春节是一段时间,所以用in。 【on】表示在具体的某一天(如日期、生日、节日或星期几)。如:on May 4th, 1919; on Monday; on Teachers’ Day; on my birthday; on that day等。
节日前应该用什么介词
很多人都弄不明白节日、季节前面该用什么介词而困惑,用错的情况更是多不胜数。下面是介词的详细用法,希望对大家有用。
一、节日前面用什么介词?
节日前面用什么介词,按英语语法,节日之前的介词用法有四种:
1)谈到圣诞节、新年、复活节和感恩节,如指整个节日,就用at。如:
We often go carolling at Christmas. 我们在圣诞节常去唱颂歌。
We’re having the roof repaired at Easter. 我们要在复活节期间找人把房顶修一修。
Some children make lanterns out of pumpkins at Hallowe’en. 有些儿童在万圣节前夕用南瓜做灯笼。
2)但如果指节日中的某一天,就用on。如:
Come and see us on Christmas Day. 圣诞节那一天来玩儿吧。
What are you doing on Easter Monday? 复活节第二天你干什么?
3)表示周末时,英国人说at the weekend,而美国人则说on the weekend。如:
What did you do at the weekend? 你周末干什么了?
He likes to go climbing at weekends. 他喜欢在周末做登山运动。
在这个节日用on还是in
要用on on 后加星期,节日,具体日期,以及具体某一天的早中午晚, 但是在春节这个好像一般用during the spring festival
以上就是节日前面的介词的全部内容,节日前面用in、on、at怎么区分如下:1、指整个节日,要用at 如:We often eat turkey at Christmas.我们通常在圣诞节吃火鸡。We eat dumplings at the Spring Festival.我们在春节的时候吃饺子。2、指节日中的某一天,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。