您的位置:首页 > 古诗语句

木瓜诗经拼音,鲁颂拼音版全文

木瓜诗经拼音?tóu wǒyǐmù guā,bào zhīyǐqióng jū。投我以木瓜,报之以琼琚。fěi bào yě,yǒng yǐwéi hǎo yě!匪报也,永以为好也!tóu wǒyǐmù táo,bào zhīyǐqióng yáo。投我以木桃,报之以琼瑶。那么,木瓜诗经拼音?一起来了解一下吧。

木瓜古诗拼音正版的

投我以木桃,报之以琼瑶。这句话的意思是:你将木桃投赠我,我拿琼琚作回报。比喻相互赠答,礼尚往来。

木桃:果名,即楂子,比木瓜小。

琼琚:美玉。

“你赠给我果子,我回赠你美玉”,与“投桃报李”不同,回报的东西价值要比受赠的东西大得多,这体现了一种人类的高尚情感(包括爱情,也包括友情)。这种情感重的是心心相印,是精神上的契合,因而回赠的东西及其价值的高低在此实际上也只具有象征性的意义,表现的是对他人对自己的情意的珍视,所以说“匪报也”。

鲁颂拼音版全文

木瓜诗经原文及翻译 木瓜

投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!

投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!

投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!

注释

①投:投送。②琼:美玉。琚(ju)佩玉。③瑶:美玉。 ④玖(jiu):浅黑色的玉。

译文

你用木瓜送给我,

我用美玉回报你。

美玉不单是回报,

也是为求永相好。

你用木桃送给我,

我用琼瑶作回报。

琼瑶不单是回报,

也是为求永相好。

你用木李送给我,

我用琼玖作回报。

琼玖不单是匈报,

也是为求永相好。

木瓜赏析

“投桃报李”这个成语,应当与这的立意有关(该成语也出自《诗.大雅》中的《抑》),只不过是作为报答的东西更贵重,情意更深厚。本诗在这里说的是男女两情相悦。

来而不往非礼也。这是我们这个礼仪之邦的习惯和规矩。一般交往中是如此。男女交往中更是如此。男女交往中的“投桃报李”,已不止是一般的礼节,而是一种礼仪。礼物本身的价值已不重要,象征意义更加突出,以示两心相许,两情相悦。

西方人是否还有这种传统不清楚,但我们从美国作家欧.亨利的小说《麦琪的礼物》中读到过类似“投桃报李”的故事,只是其中充满着悲剧色彩。如今我们似乎已不太看重仪式了。其实,仪式在我们的生活中有着非常特殊的作用,不可或缺,正如我们不能缺少阳光和空气一样。

诗经卫风木瓜的原文和翻译

“投我以木桃,报之以琼瑶”这句话的意思是珍惜对方的情意,并以更加珍贵的礼物作为回报,表达出对情感价值的高度认可和尊重。

出处】

这句话出自周代《卫风·木瓜》。

原文节选】

“投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!

投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!”

译文】

你送我木瓜,我用琼琚报答你,不是报答你,而是想与你永远成为好朋友。

你送我木桃,我用琼瑶回报你,也不是报答你,而是希望我们永远保持友好。

赏析】

这首诗表达了珍惜感情,理解他人的情感是最高尚的情感,而不是仅仅为了回报别人的好意而表达感激之情。通过这样的回报,希望能够与别人永远成为好朋友。

创作背景】

这首诗的创作背景可能是古代社会重视礼仪和人情,对于赠予礼物和回礼都有着严格的规定和要求。而诗人希望通过这首诗表达出人与人之间的感情和友谊,珍惜彼此的情感,而不是纯粹地在礼尚往来中回报。

注释】

木瓜:古代的一种果实,类似于现代的木桃。

诗经凯风全文注音正确

"投我以木桃,报之以琼瑶"是唐代诗人白居易的诗句,出自其《赋得古原草送别》一诗。全文为:

离离原上草,一岁一枯荣。

野火烧不尽,春风吹又生。

远芳侵古道,晴翠接荒城。

又送王孙去,萋萋满别情。

投我以木桃,报之以琼瑶。

匪报也,永以为好也!

这首诗描写了草原的自然景观以及岁月更替的感慨,最后表达了诗人的别离之情和珍重之意。其中"投我以木桃,报之以琼瑶"表达的是诗人对朋友之间礼尚往来的看重和珍视之情。在古代,木桃和琼瑶是比较珍贵的礼物,朋友之间赠送这些礼物,不仅仅是表示感激和回报,更是彰显了情谊和信任。

白居易是唐代著名的诗人、文学家、政治家,被誉为"诗鬼"。他的诗歌多以抒情、叙事为主,文风自然真率、情感真挚深厚。他的《赋得古原草送别》是其代表作之一,其中"投我以木桃,报之以琼瑶"这一句成为流传至今的名句。这句诗表达了人与人之间应该相互尊重、珍视和回报的理念,也成为了中国文化中一种重要的人际交往方式和社交礼仪。

全文带拼音版

诗经 木瓜全文及赏析. 投我以木桃,报之以琼瑶,也就出自于《诗经 国风 卫风 》里。下面大学高考网整理诗经 木瓜全文及赏析

诗经 木瓜全文及赏析

《诗经 国风 卫风·木瓜》

投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!

投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!

投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!

诗经 木瓜全文及赏析

首先,其中没有《诗经》中最典型的句式——四字句。这不是没法用四字句(如用四字句,变成“投我木瓜(桃,李),报以琼琚(瑶、玖);匪以为报,永以为好”,一样可以),而是作者有意无意地用这种句式造成一种跌宕有致的韵味,在歌唱时易于取得声情并茂的效果。其次,语句具有极高的重叠复沓程度。不要说每章的后两句一模一样,就是前两句也仅一字之差,并且“琼琚”、“琼瑶”、“琼玖”语虽略异义实全同,而“木瓜”、“木桃”、“木李”据李时珍《本草纲目》考证也是同一属的植物.其间的差异大致也就像橘、柑、橙之间的差异那样并不大

“你赠给我果子,我回赠你美玉”,与“投桃报李”不同,回报的东西价值要比受赠的东西大得多,这体现了一种人类的高尚情感(包括爱情,也包括友情)。这种情感重的是心心相印,是精神上的契合,因而回赠的东西及其价值的高低在此实际上也只具有象征性的意义,表现的是对他人对自己的情意的珍视,所以说“匪报也”。

以上就是木瓜诗经拼音的全部内容,诗经卫风木瓜拼音版:【tóu,wǒ,yǐ,mù,guā,bào,zhī,yǐ,qióng,jū】。【fěi,bào,yě,yǒng,yǐ,wéi,hǎo,yě】。【tóu,wǒ,yǐ,mù,táo,bào,zhī,yǐ,qióng,yáo】。【fěi,bào,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

本文来源于网络,如有侵权请联系我们删除!

为您推荐

联系我们

联系我们

邮箱: 351644088@qq.com

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部