您的位置:首页 > 古诗语句

七步诗 拼音版,七步诗三国曹植注音版

七步诗 拼音版?七步诗 [三国·魏]曹植 zhǔ dòu rán dòu qí 煮 豆 燃 豆 萁 ,lù chǐ yǐ wéi zhī 漉 豉 以 为 汁 。qí zài fǔ xià rán 萁 在 釜 下 燃 ,那么,七步诗 拼音版?一起来了解一下吧。

煮豆燃豆萁的全诗拼音版

文帝尝令东阿王七步中作待,不成者行大法。应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急!″帝深有惭色。

七步诗煮豆燃豆萁带拼音

七步诗 曹植

zhǔ 煮 lù 漉 qí 萁 dîu 豆 běn 本 xiāng 相

dîu 豆 chǐ 豉 zài 在 zài 在 shì 是 煎

rán 燃 yǐ 以 fǔ 釜 fù 釜 同 hé 何

dîu 豆 wéi 为 xià 下 zhōng 中 gēn 根 tài 太

qí 萁 zhī 汁 rán 燃 qì 泣 生 jí 急

, 。 , 。 , 。

jiāntïngshēng

七步诗魏曹植全诗拼音

七qī步bù诗shī

煮zhǔ豆dòu燃rán豆dòu萁qí,豆dòu在zài釜fǔ中zhōng泣qì。

本běn是shì同tóng根gēn生shēng,相xiāng煎jiān何hé太tài急jí?

煮zhǔ豆dòu持chí作zuò羹gēng,漉lù菽shū以yǐ为wéi汁zhī。

萁qí在zài釜fǔ下xià燃rán,豆dòu在zài釜fǔ中zhōng泣qì。

本běn自zì同tóng根gēn生shēng,相xiāng煎jiān何hé太tài急jí?

曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。

七步诗三国曹植注音版

七步诗

zhǔ dòu rán dòu qí

煮豆燃豆 萁 ,

dòu zài fù zhōng qì

豆在釜 中泣。

běn shì tóng gēn shēng

本是 同 根 生,

xiāng jiān hé tàijí

相煎何 太 急 。

七步诗古诗带拼音原

七步诗》原文

煮豆持作羹,

漉菽以为汁。

萁在釜下燃,

豆在釜中泣。

本自同根生,

相煎何太急?

《七步诗》现代版本

煮豆燃豆萁,

豆在釜中泣。

本自同根生,

相煎何太急?

【注释】 持:用来。

羹(gēng):用肉或菜做成的糊状食物。

漉(lù):过滤。

菽:豆。这句的意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。

萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。

釜:锅。

燃:燃烧。

本:原本,本来。

煎:煎熬。

相煎:指互相残害,全诗表达了曹植对曹丕的不满。

泣:小声哭泣。

何:何必。

【译文】

版本一(曹植原版):锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆子汁来做成糊状食物。豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。你我本来是同条根上生出来的,你又怎能这样急迫地煎熬我呢? (这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,表现了作者对兄弟相逼,骨肉相残不满与厌恶。)

以上就是七步诗 拼音版的全部内容,《七步诗》全诗的拼音是:zhǔ dòu rán dòu qí ,lù chǐ yǐ wéi zhī 。煮 豆 燃 豆 萁 , 漉 豉 以 为 汁 。qí zài fǔ xià rán ,dòu zài fù zhōng qì 。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

本文来源于网络,如有侵权请联系我们删除!

为您推荐

联系我们

联系我们

邮箱: 351644088@qq.com

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部