《敕勒歌》带拼音的古诗
敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。
tiān sì qióng lú,lóng gài sì yě。
天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。
白话直译
阴山脚下啊,有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空啊,它的四面与大地相连,
看起来好像牧民们居住的毡帐一般。
蓝天下的草原啊,都翻滚着绿色的波澜,
那风吹到草低处,有一群群的牛羊时隐时现。
重点解释情感与共鸣场景
这首诗描绘了北国草原壮丽富饶的风光,抒发了敕勒人对家乡的热爱之情。当我们读到“天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊”时,仿佛能看到那辽阔的草原上,蓝天白云下,牛羊成群,风吹草动的美景,让人感受到大自然的壮美和生命的活力。
易错点
“见”字在这里读“xiàn”,通“现”,是“出现”的意思,不要读成“jiàn”。
记忆技巧
可以通过联想来记忆这首诗,比如把“敕勒川”想象成一条美丽的河流,把“阴山”想象成一座高大的山峰,把“天似穹庐”想象成一个巨大的帐篷,把“风吹草低见牛羊”想象成一群牛羊在草原上吃草的场景。这样,就可以更容易地记住这首诗了。



