《除夜作》——高适
旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。
白话直译:在这寂静的旅馆里,寒灯闪烁,我独坐在窗前,无法入眠。是什么事情让我的内心如此凄凉呢?故乡的亲人啊,今夜你们也在思念着远方的我吗?不知不觉,我的鬓角已经染上了寒霜,明天又将是新的一年了。
《归家》——杜牧
稚子牵衣问,归来何太迟? 共谁争岁月,赢得鬓边丝?
白话直译:年幼的孩子牵着我的衣角询问,为什么回来得这么晚呢?我和谁去争夺岁月呢?就这样不知不觉地在鬓角间生出了丝丝白发。
《乡思》——李觏
人言落日是天涯,望极天涯不见家。已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮。
白话直译:人们都说落日的地方就是天涯,我极力朝天涯眺望,也看不到我的家。我已经怨恨那青山的重重阻隔了,可那青山却又被层层暮云所遮掩。
《望月怀远》——张九龄
海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。
白话直译:辽阔无际的海上升起一轮明月,使人忆起远隔天涯海角的亲友,此刻我们正望着同一轮明月。多情的人怨恨夜长,彻夜不眠将你苦苦思念。
《相思》——王维
红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。
白话直译:红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。希望你能尽情地采集它们,因为它最能寄托相思之情。
《无题》——李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
白话直译:见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。
《钗头凤·红酥手》——陆游
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。
白话直译:你红润酥腻的手,当初捧酒相别的情景还历历在目。满城都是明媚的春光,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。遥想当初,只能感叹:错,错,错!
《声声慢·寻寻觅觅》——李清照
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。
白话直译:苦苦地寻寻觅觅,却只见冷冷清清,怎不让人凄惨悲戚。乍暖还寒的时节,最难保养休息。喝三杯两杯淡酒,怎么能抵得住傍晚的寒风急袭!一行大雁从眼前飞过,更让人伤心,因为都是旧日的相识。
《卜算子·我住长江头》——李之仪
我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。
白话直译:我居住在长江上游,你居住在长江尾底。日日夜夜我想念你,却不能见你,却共同饮着长江之水。
《长相思·一重山》——李煜
一重山,两重山,山远天高烟水寒,相思枫叶丹。鞠花开,鞠花残,塞雁高飞人未还,一帘风月闲。
白话直译:一重又一重的山啊,遮断了千里之遥的视线,只看见山高云天远,烟云水寒。那一树树火红的枫叶,像燃烧的火焰般,摇曳在风中,那是我相思的愁绪在蔓延。秋菊已经开了,秋菊已经凋残,塞北的大雁已经高高地飞走了,我却还没有回来,只能独倚着这一帘风月,空自消遣。



