‘三更归梦三更后’——陆游《钗头凤·红酥手》
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!
白话直译:红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。遥想当初,只能感叹:错,错,错!
美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思地消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。满春的桃花凋落在寂静空旷的池塘楼阁上。永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。遥想当初,只能感叹:莫,莫,莫!
重点解释情感+共鸣场景:陆游与唐婉被迫分离,多年后相遇,心中充满了无奈和遗憾。这句诗描绘了他深夜归来,却难以入眠的情景,表现了他内心的疲惫和痛苦。这句诗也让我们感受到了离别的无奈和相思的痛苦,让人不禁为之动容。
‘但见泪痕湿,不知心恨谁’——沈佺期《独不见》
卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。
九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。
白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。
谁为含愁独不见,更教明月照流黄。
白话直译:卢家年轻的主妇,居住在用郁金香浸洒和泥抹砌的华美的屋宇之内,海燕飞来,成对成双地栖息于华丽的屋梁之上。九月里,寒风阵阵,催促着木叶坠落;丈夫远征辽阳已逾十载,令人思念。白狼河北的辽阳地区音信全部断绝;幽居在长安城南的少妇,在秋夜中彻夜难眠,倍感悠长。她暗自神伤,为了谁而这般脉脉含愁,却又有谁能为她排遣这相思的幽怨,只教那明月无言地照在透过疏黄帘栊的床榻上。
重点解释情感+共鸣场景:沈佺期这首诗描写了一位女子思念远方征人的情景。她独守空闺,心中充满了思念和痛苦。这句诗描绘了她泪流满面的情景,表现了她内心的悲伤和无奈。这句诗也让我们感受到了离别的痛苦和相思的煎熬,让人不禁为之叹息。
场景:当我们在工作中遇到困难,加班加点地完成任务时,就会感到身体和精神上的疲惫。这时,我们可以用‘三更归梦三更后’来表达自己的疲惫和无奈。当我们在异地他乡,思念亲人时,就会感到心中的孤独和无助。这时,我们可以用‘但见泪痕湿,不知心恨谁’来表达自己的思念和痛苦。
示例:当我们在深夜里独自加班时,就会想起陆游的‘三更归梦三更后’,感到自己的疲惫和无奈。当我们在异乡的夜晚,仰望明月时,就会想起沈佺期的‘但见泪痕湿,不知心恨谁’,感到自己的孤独和无助。



