糟糕透了英文怎么说?超实用的10种表达!
“糟糕透了”可以用以下10种英文表达:
- atrocious:质量很差、非常糟糕、非常不愉快的意思。
- bum:表示某物品质很差、很糟。
- deplorable:非常糟糕的意思。
- notuptosnuff:不如我想像的那么好。
- wretched:非常糟糕的意思。
- rotten:通常指的是腐烂的食物,也可以用来比喻人上面。
- acryingshame:指很糟糕的情况、羞耻、不像话。
- woeful:糟糕的、悲惨的。
- awful:糟糕的、可怕的。
- execrable:坏透了、不愉快的意思。
例如:
- Thefoodinthenewcafe’isatrocious.(这家咖啡店的餐点好难吃喔!)
- ThecheesethatItriedofthisnewpanywassobum.(我试过这家新公司的起司,真是太烂了。)
- Poorpeopleinbigcitiesliveunderdeplorableconditions.(大城市的穷人生活在恶劣的环境中。)
- ThemovieIsawlastnightwasnotuptosnuff.(我昨晚看的这部电影没有我预期的好。)
- Isawawretchedaccidentonthemotorwaythismorning.(今天早上我在高速公路上看到了一起很惨的事故。)
- Heractingskillsareabsolutelyrotten.(她的表演技巧烂透了。)
- It’sacryingshamethatshe’spaidsolittleforthekindofjobshedoes.(她为这份工作所做的付出真的太少了,真是令人感到羞耻。)
- Thisteamhasawoefulrecord.(这支球队有很糟糕的战绩。)
- Thefoodisawful.(这食物真的是可怕。)
- Myexamwasawful.(我的考试好惨。)
- Themoviewasawful.(这电影好烂。)
- Thewinetheyservedwasexecrable.(他们提供的葡萄酒好难受。)
这些表达可以根据具体语境和表达需要进行选择使用哦!



