醉笑陪君三万场的意思?意思是:笑陪君饮酒,哪怕醉了,始终都不讲离别这样伤心的事情。出自宋代苏轼的《南乡子·和杨元素》原文:南乡子·和杨元素时移守密州 苏轼(宋)东武望馀杭。云海天涯两杳茫。何日功成名逐了,还乡。醉笑陪公三万场。那么,醉笑陪君三万场的意思?一起来了解一下吧。
女孩说山一程水一程什么意思
源自苏轼《南乡子》,后梁孙大被三毛引改为“醉笑陪君三万场,不诉离伤”。
原词为:
东武望余杭,云海天涯两杳茫。何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。
不用诉离觞,痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘,堕泪羊公却姓杨。
前句“醉笑陪君三万场”的“三万”引自李白《襄阳歌》:“百年凯兆三万六千日,一日须倾三百杯。”
后句“不用诉离觞,痛饮从来别有肠”中“觞”是古代盛酒的器皿,“离觞”指盛满践行酒的酒杯,整句本意大概是“不用说什么送行的话了,痛饮从来都是有原因的”。
改后的“不诉离殇”橡竖的意思从字面解释为“不说离别的痛苦”。
醉笑陪君三千场类似
苏轼的 《南乡子》
南乡子 和杨元素,时移守密州①
东武望余杭②,云海天涯两杳(有的作渺)茫。何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场③。 不用诉离觞,痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘④,堕泪羊没明公却姓杨。
〔注〕①杨元素:名绘,熙宁七年(1074)七月接替陈襄为杭州知州慎察宏,九月,苏轼由杭州通判调为密州知府,杨再为饯别于西湖上,唱和此词。 ②东武:密州治所,今山东诸城。余杭:杭州。 ③醉笑句:唐李白《襄阳歌》:“百年三万六千日,一日须倾三百杯。”此化用其意。 ④河塘:指沙河塘,在杭州城南五里,宋时为繁荣之区。 ⑤堕泪句:《晋书·羊祜传》:羊祜为荆州督。其后襄阳百姓于祜在岘山游息之处建庙立碑,岁时享祭,望其碑者,莫不流涕。杜预因名之为“堕泪碑”。这里以杨绘比羊祜,“羊”“杨”音近。
醉笑陪公三万场,不用诉离觞——此为东坡之词,后被辗转红尘的三毛引改为”醉笑陪君三万场,不诉离伤”。安妮宝贝也是爱恋这句的吧,<清醒纪>里用过它。
自是向往,并心有模仿。想那聚散离合处,宽袖飘飘中的飞觞相望。那一刻,即便是水浸了眼眉,也舍不得眨一下的吧。就那样将所有低低的衷肠话所有稠密的心思简约为一个手势,笑着,坚持着,神情舒散,眼神清透。
醉笑三千席是什么意思
大概意思是,喝醉dao酒陪你多次袭,只想开场痛饮,不想诉说离别的伤心事。
这句是经过改写的。
原词是苏轼的让笑——
《南乡子》
和杨元素,时移守密州。
东武望余杭,云海天涯两渺(一作杳)茫。何日功顷谈成名雀滑碰遂了,还乡,醉笑陪公三万场。
不用诉离觞,痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘,堕泪羊公却姓杨。
醉笑陪公三万场 全诗
该句诗的意思是陪君一起喝醉,不像世俗一样倾诉离别的忧伤。
出自宋朝诗人苏轼的《南乡子》。
“东武望馀杭。云海天涯两杳茫。何日功成名逐了,还乡。醉笑陪公三万场。
不用诉离觞。痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘。堕泪好稿羊公却姓杨。”
该句诗以乐观写悲伤,豪迈还是离愁百转千回,完全不必费神分辨。离殇从来是不用诉。痛哭也好微笑也罢,不同的人的表露方式从来都友侍孝是不一样的。表达出对友人的赞赏,反映了作者与友人的情谊。
苏东坡,宋代文学家。字子瞻,一字和仲,号东坡居士。有《东坡七集》、《东坡词》、《东坡易传》、《东坡乐府》等。
《南乡子》是苏轼唱和杨绘的应酬之词,因对杭州的依依不舍和对杨桧人品的敬佩、赞赏以及出任州官的谈尘喜悦,故而写下此词。
与君醉笑三万场下一句
意思是:笑陪君饮酒,哪怕醉了,始终都不讲离别这样伤心的事情。
出自宋代苏没陪则轼的《南乡子·和杨元素》
原文:
南乡子·和杨元素时移守密州
苏轼(宋)
东武望馀杭。云海天涯两杳茫。何日功成名逐了,还乡。醉笑陪公三万场。
不用诉离觞。痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘。堕泪羊公却姓杨。
译文:
东武和余杭两地相望,但见远隔天涯云海茫茫。不知什么时候才能功成名就,衣锦还乡,到那时我与你同笑长醉三乱禅万场。
不用像世俗的样子用酒来诉说离情别绪,痛快的饮宴从来都另有缘由。今夜拿着残灯送你归去,走过河塘,恍惚间见落泪如羊祜的却是你杨元素啊。
扩展资料:
此词当作于熙宁七年(1074),是苏轼唱和杨绘(字元素)的应酬之作。傅干《注坡词》卷四词题下尚有“时移守密州”五字。据傅藻《东坡纪年表》和王文诰《苏诗总枯棚案》,熙宁七年七月杨绘接替陈襄为杭州知州,九月,苏轼由杭州通判调为密州知府,杨为之饯别于西湖上,唱和此词。
参考资料:《南乡子·和杨元素》——百度百科
以上就是醉笑陪君三万场的意思的全部内容,“醉笑陪公三万场,不用诉离伤”出自宋代苏轼《南乡子·和杨元素时移守密州》,意思是到那时我与你同笑长醉三万场,不用像世俗的样子用酒来诉说离情别绪。原文:南乡子·和杨元素时移守密州 宋代:苏轼 东武望余杭,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。