渭城曲古诗拼音
wèi chéng cháo yǔ yì qīng chén ,kè shě qīng qīng liǔ sè xīn 。
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
quàn jūn gèng jìn yī bēi jiǔ ,xī chū yáng guān wú gù rén 。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
渭城曲白话直译
清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,馆驿青堂瓦舍柳树的枝叶翠嫩一新。真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。
重点解释情感与共鸣场景
这首诗是唐代诗人王维送朋友去西北边疆时作的诗,后有乐人谱曲,名为“阳关三叠”,又名“渭城曲”。它适合大多数别筵离席颂唱,后来纳入乐府,成为流行,久唱不衰的歌曲。
诗中没有特殊的背景,有的是至深的惜别之情。老友即将远行,将赴满地黄沙的边疆绝域。此时一别,不知何日才能再见,千言万语无从说起,能说出口的只有一句:喝下这杯离别的酒吧!依依惜别之情、所有的关怀与祝福早已融进了这一杯酒中。
易错点
“浥”字容易读错,它的读音是“yì”,不要误读成“wù”。
记忆技巧
可以通过联想来记忆这首诗的拼音,比如“渭城”可以想象成在渭河边的城市,“朝雨”可以想象成早晨下雨,“浥轻尘”可以想象成雨水湿润了地面上的灰尘,“客舍”可以想象成旅舍,“柳色新”可以想象成柳树的叶子变得新鲜翠绿,“劝君”可以想象成劝朋友,“更尽”可以想象成再喝完,“一杯酒”可以想象成一杯酒,“西出阳关”可以想象成向西走出阳关,“无故人”可以想象成没有老朋友。这样可以帮助你更好地记住这首诗的拼音。



